Friday, October 21, 2005
This week's New Yorker has a great profile of Sarah Silverman, and it's available online. Two excerpts from the article, by which I mean two Sarah Silverman bits:
“I’m just sensitive,” she says onstage. “My skin is paper thin. People don’t realize it, because I’m sassy and I’m brassy, but I just— I see these care commercials with these little kids with the giant bellies and the flies, and these are one- and two-year-old babies, nine months pregnant, and it breaks my heart in two.”
As the audience reacts, she presses on. “It breaks my heart in half. And I don’t give money, because”—out of the side of her mouth—“I don’t want them to spend it on drugs, but I give. You know I give. I, this past summer, sent fifteen really fun cowl-neck sweaters to this village in Africa, in really fun colors—expecting nothing, by the way—and they culled their money together, whatever they call it, and bought a stamp and sent me a postcard thanking me, and it said thank you and that they had enough sweaters for every single member of the village to get one and that they were delicious.”
"I got in trouble for saying the word “Chink” on a talk show, a network talk show. It was in the context of a joke. Obviously. That’d be weird. That’d be a really bad career choice if it wasn’t. But, nevertheless, the president of an Asian-American watchdog group out here in Los Angeles, his name is Guy Aoki, and he was up in arms about it and he put my name in the papers calling me a racist, and it hurt. As a Jew—as a member of the Jewish community—I was really concerned that we were losing control of the media. Right? What kind of a world do we live in where a totally cute white girl can’t say “Chink” on network television? It’s like the fifties. It’s scary.
There are only two Asian people that I know that I have any problem with, at all. One is, uh, Guy Aoki. The other is my friend Steve, who actually went pee-pee in my Coke. He’s all, ‘Me Chinese, me play joke.’ Uh, if you have to explain it, Steve, it’s not funny."